Русские за границей 
или «мне бы Ваши проблемы Марьиванна!»
(возможные мелкие проблемы с клавиатурой)
Я живу в Германии и, естественно по-умолчанию, все Apple продаются с немецкой клавиатурой (причем английской раскладки как-бы тоже на ней нет, что оказалось неудобством, о котором я скажу чуть позже). 
Не забывая, что я русский, я озадачился приобретением русско-немецкой клавиатуры от Apple, т.к. гравировать не хотелось и было сложнее – в Германии этого не делают и клавиатуры сторонних производителей тоже иметь не хотелось.  Оказалось, что в Apple-Germany о существовании таковой не подозревают и где можно заказать – тоже не знают. Через неделю я был по делам в Москве и приобрел англо-русскую клавиатуру. 
Приехал довольный, сразу подключил....и понял,  что стандартная русская раскладка, к которой я привык на своем IBM ThinkPad не совпадает (то, что английская раскладка не совпадает с немецкой, я знал заранее).  Приятным удивлением было обнаружить на английской раскладке всякие разные скобки, нужные при кодировании (не понятно – немцы не пишут код что-ли?)
С добавлением русского вопросов не возникло. Теперь было самое интересное  - как удалить немецкий из меню языков? Вначале не хотел добавляться английский.  В таблице Language он добавился, а вот в  Input Menu – английского не оказалось и в панели языков он не появлялся.  И немецкий из Input Menu не убирался – «птичка» была полупрозрачной и неуправляемой.
Оказалось, что в Input Menu надо добавить British, только тогда появляется возможность снять «птицу» в немецком и возможность переключать с русского на английский. Осталось подкорректировать  Formats с английских систем на европейские и вуа-ля! Готово. Теперь я наслаждаюсь нормальной клавиатурой.
Может кончно для маководов это легко и просто, но мне, недавно пересевшему на Mac, все эти телодвижения с непривычки показались громоздкими – на PC это решено проще.
Надеюсь, это кому-нибудь поможет.